读睡诗社 面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!
图片加载失败

用微信扫码,即可通过手机逛社区

今日头条

[外国诗歌精选] 塞弗里斯诗歌精选|时机,由一只我所珍爱的手送过来的

[复制链接] TA的其它主题
查看883 | 回复1 | 2021-7-23 23:01:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松阅读。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册  

x

塞弗里斯诗歌精选|时机,由一只我所珍爱的手送过来的

塞弗里斯诗歌精选|时机,由一只我所珍爱的手送过来的

乔治·塞菲里斯(英文名称为George Seferis,1900-1971)希腊诗人。生于小亚细亚的斯弥尔纳城,父亲是雅典大学教授,国际法专家。

转折
塞弗里斯

时机,由一只我所珍爱的手
送过来的时机,
你恰好在傍晚到达我这里,
象只鸽子扑着黑色的羽翼。

我面前那条发白的道路,
睡眠的平静呼吸,
在一顿最后的晚餐末了……
时机,象一颗沙粒。

惟独你保持着
整个悲剧的漏壶默无声息,
仿佛它瞥见了九头蛇,
在那神圣的花园里



你慢慢说
塞弗里斯

你在太阳面前慢慢地说着;
现在天黑了,
而你曾经是我的命运的纬线,
你,他们会叫你毕里俄。

五秒钟;发生了什么呢,
在这广阔的世间?
一种没有写出便被抹掉了的爱
和一只空空的水罐。

现在天黑了……何处是那个地方,
和你那直到腰身的裸露,
还有,上帝,我最心爱的一点
以及你的灵魂的风度!



光线
塞弗里斯

随着岁月的流逝,
谴责你的审判员愈来愈多;
随着岁月的流逝,同你对话的声音越少,
你以不同的眼光向太阳探索:
你知道那些呆在背后的人在骗你,
肉体的极度兴奋,痛快的跳舞
最后都归于赤裸。
仿佛,夜里走上空荡荡的马路,
你突然看见一只野兽的眼睛在闪烁,
眼睛消失了;于是你试探自己的眼睛:
你注视太阳,你陷入了一片昏黑。
多利安地方那种附着于岩石上的软体动物
一碰到你的手指便如山岳般摇曳,
它在阳光下很象大理石,但头部却埋在黑暗里。
而那些放弃运动场拿起了武器的人
在打击固执的马拉松赛跑者,
他眼见跑道在血泊中飘流,
世界象月亮般杳无人迹,
胜利的花园枯萎了:
你看见它们在太阳中,在太阳背后。
那些从船头斜桅跳进水去的小孩
象些仍在旋转的陀螺
赤条条地潜入漆黑的光中,
嘴里咬着一枚硬币,仍在游泳,
而太阳用金针细缝
船帆和潮湿的木料,海的霞彩;
他们此刻仍在倾斜着下沉,
象些白色的瓶子
坠落于大海地板上的圆石。

光线,可爱的黑黝黝的光线,
海中大道上波涛的笑声,
带泪的笑声,
那老迈的恳求者看见你
当他走过无形的田野——
光线反映在他的血液,
那诞生过厄透克勒斯和波利尼克斯的血液中。
白天,可爱的黑黝黝的白天,
那毒害囚徒的可厌的妇人气味
从波涛中一个带水珠的清凉树枝上发散。
小小的提戈尼唱啊,唱啊……
我不是在向你谈过去的事,我是在谈论爱;
用太阳的荆棘装饰你的头发吧,
黑女孩;
天蝎宫之心已经凝固,
人身上的暴君已经逃遁,
大海所有的女儿,尼尔里德,格拉埃,
忙去迎接那光辉灿烂中升起的女神:
凡是从没恋爱过的人都将恋爱,
在光中;
而你发现你自己
在一幢开着许多窗户的宏大屋子里,
从一个房间跑到另一房间,不知首先从哪里向外窥探,
因为那些松树会消失,那些反映中的山岳和啁啾的小鸟也会消失,
而大海会枯涸,象破碎的玻璃,从北到南,
你的眼睛会丧失白天的阳光——
突然,蝉也一齐停止鸣唱。

译自《画眉鸟号》(1946)

李野光译



密林深处的梧桐树……
塞弗里斯

睡眠象一棵树,绿叶包住了你,
你象一棵树在寂静的光里呼吸,
而在清爽的池水里我凝视着你的脸:
你闭着眼睛,睫毛刷着水面。
我的手指在柔软的草中
找到你的手指,
我给你摸了一会儿脉搏
但我在别的地方听见你的心痛

在水边的梧桐树下,月桂树林里,
睡眠摇着你,把你散在
我的身边,我的四周。
我无法触摸你的整个身体,
和你的默默无语;
看着你的影子忽大忽小,
消失在阴影里,在放纵
而又束缚你的另一个世界里。
给我们生命生存,
我们就生存。
可惜那些耐心等待
而迷失在繁茂梧桐树下
黝黑月桂树间的人们,
可惜那些孤独地与
水池和井水倾诉而
沉湎在他们声音漩涡里的人们,
可惜那些和我们一起遭难的伙伴
在阳光里,象废墟边远方而来的
乌鸦,没有希望共享我们的欢乐。

在睡梦之外
请给我们宁静。

吴为 译



大海向西
塞弗里斯

在那寂静的湖边停步吧,过路人;
那水波荡漾的大海和历尽折磨的船只,
那环抱群山和产生了星星的道路
都在这辽阔的水面上终止。

如今你能安静地观察那些天鹅,
瞧它们:全都那么洁白,象深夜的睡眠,
一无所碍地在薄薄的平波上滑行,
平波利索地把它们举起,高出水面。

它们象你,陌生人,这些静止的羽翼,并且你了解它们,
当那石狮的眼睛盯着你,
那大树的叶子在天空仍保持生机,
而笔尖刺透了牢房的墙壁。

不过正是这些而不是别的鸟儿屠杀了乡下姑娘,
鲜血染红了石板路上的奶浆,
她们的马匹默默地向木槽里
抛下了象熔铅般难以辨认的东西。

于是黑夜突然在它们弯弯的颈项周围缩紧,
它们并不歌唱,因为要死也没有门径,
只好抽打,胡乱地摔打着人们的尸骨,
而它们的翅膀使恐惧为之镇静。

那时发生的情景也象你现在所看见的这样宁静,
同样的宁静,因为已没有留下一个灵魂让我们思考,
除了那种在石头上刻几个记号的才能,
而记号如今触动了我们记忆的底蕴。

我们也同他们一起,已经远离,很远很远了
——停步吧,过路人,
在这寂静的路边,同这些洁白无瑕的天鹅,
它们通过你的心象些白绸片一样旅行,
唤起你注意那些你经历过但已忘记了的情景。

你也忘记了,当你读着石头上我们的文字;
即使这样,你和你的羊群一起仍大为惊奇,
而羊群用它们的毛扩充了你的身体,
于是你觉得你的血脉里有个牺牲的消息。

译自《航海日志-初编》

李野光译
来自群组: 读睡诗社

上一篇:波普拉夫斯基诗歌精选|你听!疯狂的星星模仿着夜莺
下一篇:普莱维尔诗歌精选|微笑就是那样微笑,以夏天甜美的容貌
楼主热帖
面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!读睡诗社为草根诗人发声,弘扬诗歌之精神(诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦、诗对生存生命的揭示)。(本站部分内容/图片来源于互联网,版权归原作者所有,仅供交流学习,如有侵权,请联系作者/我们删除)
读睡诗社机构认证 | 2021-7-23 23:04:13 | 显示全部楼层
欢迎赏析
面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!读睡诗社为草根诗人发声,弘扬诗歌之精神(诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦、诗对生存生命的揭示)。(本站部分内容/图片来源于互联网,版权归原作者所有,仅供交流学习,如有侵权,请联系作者/我们删除)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则