读睡诗社 面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!
读睡诗社 面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!
读睡诗社 面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!
读睡诗社 面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!
图片加载失败

用微信扫码,即可通过手机逛社区

今日头条

[克洛岱尔] 克洛岱尔诗歌《愿夏天》

[复制链接] TA的其它主题
查看12 | 回复0 | 2021-3-31 14:17:09 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松阅读。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册  

x
愿夏天
克洛岱尔

和阳光下这可怕的一天被忘却,啊万物,
我把自己奉献给你!
我不知道!
把我拿去吧!我需要,
而我不知道什么,我能够哭泣,无尽地
高声地,温柔地,象一个在远处哭着的孩子,象孤
  单地留在红的余烬旁边的孩子们!
啊悲伤的天空!树木,大地!阴影,落雨的黄昏!
把我拿去吧!不要对我拒绝我提出的这个请求!

罗洛 译

保罗·克洛岱尔(Paul Claudel,1868-1955年),是法国著名的诗人、剧作家和外交官。保罗·克洛岱尔作为法国天主教文艺复兴时期的重要人物,大部分作品都带有浓厚的宗教色彩和神秘感,创作了许多诗剧、诗歌和宗教与文学的评论。作品有《黄金头》(1890)、《城市》(1892)、《正午的分割》、(1907)、《诗艺》(1907)、《五首崇高的颂歌》(1910)、《人质》(1911)、《战时诗集》(1915)、《战时外集》(1916)、《缎鞋》(1930)等。他还曾将中国诗歌译成法文。


来自群组: 读睡诗社
楼主热帖

上一篇:克洛岱尔诗歌《我在这儿》
下一篇:保尔·艾吕雅诗歌《加勃里埃·贝理》
面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!读睡诗社为草根诗人发声,弘扬诗歌之精神(诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦)。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则