马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松阅读。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
梦亡妻
文/弥尔顿
我恍若见到了爱妻的圣灵来归,
像来自坟茔的阿尔瑟蒂丝,由约夫
伟大的儿子还给她欢喜的丈夫,
从死里抢救出来,尽管她苍白,衰颓;
我的爱妻,洗净了产褥的污秽,
已经从古律洁身礼得到了救助,
这样,我确信自己清清楚楚,
充分地重见到天堂里她的清辉。
她一身素装,纯洁得像她的心地:
她面罩薄纱,可在我幻想的视觉,
那是她的爱、妩媚、贤德的闪熠,
这么亮,远胜别的脸,真叫人喜悦。
但是啊,她正要俯身把我拥抱起,
我醒了,她去了,白天又带给我黑夜。
(屠岸译)
这是一首非常优美的悼亡诗,也是弥尔顿所作的唯一的一首爱情诗。第一个妻子病故后,弥尔顿在一六五六年又娶凯瑟琳·伍德科克为妻,两人婚后恩爱极深,不幸的是两年后伍德科克死于产褥。于是弥尔顿写下此诗,通过叙梦来表达失去爱妻的深切痛苦以及对她的无限缅怀。
约翰·弥尔顿(JohnMilton,1608~1674)英国诗人、政论家,民主斗士。弥尔顿是清教徒文学的代表,他的一生都在为资产阶级民主运动而奋斗,代表作《失乐园》是和《荷马史诗》、《神曲》并称为西方三大诗歌。
来自群组: 读睡诗社 |