读睡诗社 面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!
图片加载失败

用微信扫码,即可通过手机逛社区

今日头条

[维多夫罗] 维多夫罗诗歌精选|站在船头,你们会看见我永远歌唱

[复制链接] TA的其它主题
查看208 | 回复0 | 2022-5-5 19:30:56 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松阅读。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册  

x

维多夫罗.jpg

维多夫罗,智利诗人。早年在教会学校求学。后辍学去阿根廷游历。1912年与友人合办诗刊《青年诗神》,传播现代主义理论。后旅居法国、西班牙。1925年创办《行动报》,参与政治活动。曾作为总统候选人参加竞选。主张诗歌是“绝对的创造”。主要诗作有《心灵的共鸣》《隐蔽的宝塔》《亚当》《水镜》《北极的诗》《示威者》《逆风》《命运的过客》《乘降落伞旅行》《被遗忘的公民》《最后的诗》等。作品还有长篇小说《熙德的英雄业绩》,电影小说《卡利奥斯特罗》等。


维多夫罗 (智利)

暴雨之下一片暗淡
房子
泊在空泛的海面

在那水注之中
一个小巢孤苦零丁
我躲藏其中

也许我是破碎的星辰
或是一只萤火虫
以悠扬的歌声
它似一束光亮开拓着黑暗的荒漠
只因为我胸间怀着一盏长明灯。

雪白的云雀为我退避三舍。

陈光孚 译



水镜
维多夫罗 (智利)

我的镜子,化作小溪
远离我的房间,沿着黑色流去。

我的镜子,比宇宙更深
所有的天鹅都在那里沉浸。

一个碧绿的池塘在城墙上
你的裸体安睡在中央。

在梦幻的天空下,在它的波浪上
我的憧憬像船儿一样远航。

站在船头,你们会看见我永远歌唱。
一朵神秘的玫瑰在我心中开放

一只陶醉的夜莺在我手上抖动翅膀。

赵振江 译

来自群组: 读睡诗社

上一篇:密斯特拉尔诗歌《母亲的诗(节选)》
下一篇:密斯特拉尔诗歌精选|我本是一座涨满的池塘,可对你却...
楼主热帖
面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!读睡诗社为草根诗人发声,弘扬诗歌之精神(诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦、诗对生存生命的揭示)。(本站部分内容/图片来源于互联网,版权归原作者所有,仅供交流学习,如有侵权,请联系作者/我们删除)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则