读睡诗社 面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!
图片加载失败

用微信扫码,即可通过手机逛社区

今日头条

[辛波斯卡的诗歌] 辛波斯卡诗歌《对统计学的贡献》

[复制链接] TA的其它主题
查看1139 | 回复0 | 2020-2-21 16:41:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松阅读。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册  

x

辛波斯卡诗歌《对统计学的贡献》

辛波斯卡诗歌《对统计学的贡献》

维斯瓦娃·辛波丝卡(Wislawa Szymborska,1923年7月2日一2012年2月1日),波兰女作家,同时也是位杰出的翻译家,将许多优秀的法国诗歌翻译成波兰语,并于1996年荣获诺贝尔文学奖,其诗作被称为“具有不同寻常和坚韧不拔的纯洁性和力量”。有《一见钟情》,《呼唤雪人》等著作。她是第三个获得诺贝尔文学奖的女诗人(前两位是一九四五年智利的加夫列拉·米斯特拉尔和一九六六年德国的奈莉·萨克斯),第四个获得诺贝尔文学奖的波兰作家。辛波丝卡一生创作了二十本诗集,公开发表的诗歌约400首,创作生涯从1950年代延续至2012年,是波兰最受欢迎的诗人。《巨大的数目》在1976年出版时,1万册在1周内就售罄。2012年2月因肺癌去世。

《对统计学的贡献》
译|陈黎 张芬龄

一百人当中
凡事皆聪明过人者
——五十二人;

步步踌躇者
——几乎其余所有的人;

如果不会费时过久,
乐于伸出援手者
——高达四十九人;

始终很佳,
别无例外者
——四,或许五人;

能够不带妒意欣赏他人者
——十八人;
对短暂青春
存有幻觉者
——六十人,容有些许误差;

不容小觑者
——四十四人;

生活在对某人或某事的
持久恐惧中者
——七十七人:

能快乐者
——二十来个;

个体无害,
群体中作恶者
——至少一半的人;

为情势所迫时
行径残酷者
——还是不要知道为妙
即便只是约略的数目;

事后学乖者
——比事前明智者
多不上几个人;

只重物质生活者
——四十人
(但愿我看法有误);

弯腰驼背喊痛,
黑暗中无手电筒者
——八十三人
或迟或早;

公正不阿者
——三十五人,为数众多;

公正不阿
又通达情理者
——三人;

值得同情者
——九十九人;

终需一死者
——百分之一百的人。
此一数目迄今未曾改变。


来自群组: 读睡诗社

下一篇:辛波斯卡:诗人与世界——1996年诺贝尔文学奖获奖演说
楼主热帖
面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明!读睡诗社为草根诗人发声,弘扬诗歌之精神(诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦、诗对生存生命的揭示)。(本站部分内容/图片来源于互联网,版权归原作者所有,仅供交流学习,如有侵权,请联系作者/我们删除)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则