马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松阅读。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
《回车驾言迈》
【原文】 回车驾言迈①,悠悠涉长道②。 四顾何茫茫,东风摇百草③。 所遇无故物,焉得不速老④? 盛衰各有时⑤,立身苦不早⑥。 人生非金石⑦,岂能长寿考⑧? 奄忽随物化⑨,荣名⑩以为宝。
【注释】 ①回:转也。言:语助词。迈:远行也。 ②悠悠:远而未至之貌。涉长道:犹言“历长道”。涉,本义是徒步过水;引申之,凡渡水都叫“涉”;再引申之,则不限于涉水。 ③茫茫:广大而无边际的样子。这里用以形容“东风摇百草”的客观景象。 ④无故物:承“东风摇百草”而言。焉得不速老:是由眼前事物而产生的一种联想,草很容易由荣而枯,人又何尝不很快地由少而老呢?故,旧也。 ⑤各有时:犹言“各有其时”,是兼指百草和人生而说的。“时”的短长虽各有不同,但在这一定时间内,有盛必有衰,而且是由盛而衰的。 ⑥立身:犹言树立一生的事业基础。早:指盛时。 ⑦人生非金石:此句言生命的脆弱。金,言其坚。石,言其固。 ⑧寿考:犹言老寿。考,老也。即使老寿,也有尽期,不能长久下去。 ⑨奄忽:急遽也。随物化:犹言“随物而化”,指死亡。 ⑩荣名:指荣禄和声名。
【译文】 转回车子驾驶向远方,遥远的路途跋涉难以到达。 一路上四野广大而无边际,春风吹摇枯萎的野草。 眼前一切都是陌生无故物,像草之荣生,人又何尝不很快地由少而老呢? 百草和人生的短长虽各有不同,但由盛而衰皆相同,既然如此处世立业就必须及时把握。 人不如金石般的坚固,人的生命是脆弱的,即使长寿也有尽期,岂能长久下去。 生命很快而急遽地衰老死亡,应立刻进取获得声名与荣禄。
【赏析】 这首诗从客观景物的更新,联想到人生寿命的短暂,因而发出“立身不早”,沉沦失意的慨叹。“盛衰各有时,立身苦不早。人生非金石,岂能长寿考?奄忽随物化,荣名以为宝。”这里所说的“荣名”,已超越了以爵禄为标志的事功,而是追求精神的不朽。尽管这种不朽在当时尚乏具体内涵,却预示了诗人企望功业不朽、文章不朽的建安时代即将到来。
|